Prima pagină
 
Opera
  Poezie
  Eseuri, critică literară, atitudini
Dedicaţii
  Dedicaţii din cărţi
Documente
  Polemici
  Corespondenţă
  Scrisori oficiale
  Discursuri
  Diverse
Publicistica
  Articole, eseuri, discursuri...
  Despre Lupan
Imagini
  Fotografii
  Portrete, sculpturi
Înregistrări audio
  Discursuri, emisiuni radio
Înregistrări video
  Secvenţe din emisiuni, cronici
Repertoriu
  Biografii, cărţi...
 

Ultimele modificări
 
Căutare
Contact



� 2007-2013 familia Lupan
"Knijnoe obozrenie"   12.02.1971
art. "...Alăturea de plugul meu cel ruginit" /rus. "...Trudnîi sled ot pluga moego"/ (despre poezia lui A.Lupan)
the original: (72KB)
Author :
Nemcinov G.
updated: 2007-04-17 22:09:07



«...ТРУДНЫЙ СЛЕД ОТ ПЛУГА МОЕГО»

Поэзия Андрея Лупана оставляет впечатление значительности, основательности и глубины. Это первый отклик, который находят в душе его стихи. И только потом уже начинаешь вдумываться в структуру стиха, вслушиваться в его музыку, искать то, что принято называть «секретами мастерства».
Читатель, взявший в руки поэтическую книжку- Лупана, сразу же заметит, что стихи в ней не для праздного чтения. Здесь слово работает. Поэзия решает задачи, которые диктует ей жизнь. Поэт отвечает своим творчеством на вопросы, которые ставит Время.
Новая книга стихов Андрея Лупана «Ноша своя» («Картя молдовеняскэ», 1970) по сути охватывает весь творческий путь поэта. Но, несмотря на большие временные расстояния - первые стихи помечены 1932-м, последние - 1969 годом,- поэт ни на мгновенье не сомневается в том, что «мужеством в вас правда отзовется» (строки из стихотворения «Сбудется», написанного в 1933 году). Поэт верит, что у него хватит сил и душевной страсти, хватит воли, чтобы быть достойным девиза своей юности.
Андрей Лупан - поэт социальный. «Из глубин», «Чудное село», «Зной» и другие ранние стихи - это песни борьбы и тяжелых раздумий. Именно тогда у него вырвались горькие строки:

...О чем ты мне споешь,
душа столетья,
бредущего по выжженной степи?..
(Перевел Вл. Савельев),

«Пустынная и грустная страна» Бессарабия занимала все его мысли.

Скоро мы воспрянем,
слышишь, раб?
...Мы тюрьмы распахнем,
Замки собьем!
Со всех полей, из копей соляных
мы, узники, воспрянем разом.
(Перевел А. Коренев).

Но в эти же годы Андрей Лупан писал и лирические стихи, не отделяя их от своей гражданской поэзии, и великолепные юмористические зарисовки, полные достоверных деталей крестьянского быта. В его стихах уже чувствуется крепнущее мастерство.
Большое внимание уделяет он неожиданно найденной, словно естественно появившейся портретной характеристике. Так и видишь старого крестьянина, когда он «крестится тихо обветренной, жесткой рукой». Это окрепшее мастерство позволяло поэту и в те времена, когда «гибельный ветер свистел на просторе», создавать такие жизнеутверждающие, светлые по мысли и чувству стихи, как «Товарищ» (1937 год).
Эти стихи были написаны в то время, когда многие поэты ушли от земных забот в «чистую поэзию». К ним молодой А. Лупан обратил свой призыв:

С презренного Олимпа своего,
куда доходит только дым обмана,
сойди на холм земной среди бурьяна,
где трудный след от плуга моего.
(Перевел К. Ковальджи).

С освобождением родной земли, с приходом власти Советов наступил новый период в творчестве поэта. В грозные годы войны его голос призывал к борьбе с ненавистным врагом. «По Оргеевским кодрам», «Стража», «Проходят убийцы», «Вступление в балладу» и другие его стихи стали боевым оружием.
Книга приводит нас к мысли о призвании истинно народном, о даровании, отданном без остатка людям.
Русский читатель познакомится с новыми стихами Андрея Лупаяа в переводах Ю. Левитанского, Д. Самойлова, М. Светлова, К. Ковальджи, А. Коренева, Н. Савостина и других известных поэтов. Наряду с ними многие переводы выполнены молодыми поэтами Е. Баухом, Б. Марьяном, А. Коркиной и др.

Г. НЕМЧИНОВ.
Кишинев.