Prima pagină
 
Opera
  Poezie
  Eseuri, critică literară, atitudini
Dedicaţii
  Dedicaţii din cărţi
Documente
  Polemici
  Corespondenţă
  Scrisori oficiale
  Discursuri
  Diverse
Publicistica
  Articole, eseuri, discursuri...
  Despre Lupan
Imagini
  Fotografii
  Portrete, sculpturi
Înregistrări audio
  Discursuri, emisiuni radio
Înregistrări video
  Secvenţe din emisiuni, cronici
Repertoriu
  Biografii, cărţi...
 

Ultimele modificări
 
Căutare
Contact



� 2007-2013 familia Lupan
Косовица
1946
updated: 2006-02-23 08:20:06


romanian original: La coasă
russian translation: Косовица Author: Шишкан Константин - писатель



КОСОВИЦА

На полях хлеба созрели.
На косьбу!
На косьбу!
Вилы, косы зазвенели,
где-то девушки запели —
все покинули избу.
Мы спешим с косою острой -
наше место на покосе!
— Подожди-ка.
— Эй, живее!
Прозеваем косовицу!

А Ипат на печке спит.
Третий сон бедняге снится.
Кот мурлычет,
он — храпит.
— Эй, Ипат,
вставай, Ипат.
Звезды в небе не горят!
Поскорей отбей косу,
солнце ест уже росу.

А он на бок повернулся,
чтобы блохи не кусали.
— Тише там, чего пристали,
турки, что ль, на вас напали?

А над ним смеются бабы:
— Тьфу,
хоть хворь тебя взяла бы!
Вырос этакий бугай.
Что возьмешь с него?
Лентяй!

Через час — заря над лугом.
Тарахтит косилка глухо.
— Эй, нажми!
— Не отставай!
Хлеб в снопы
девчата вяжут,
знай себе
косой махай!

Где махнул —
пшеница ляжет
золотистою копной,
впереди тебя — раздолье,
сзади — стриженое поле,
зной звенит над головой...

Перекур,— попили воду
и пошли вторым заходом.

А когда кончали ряд,
глядь — плетется наш Ипат.
И кричит народ:
— Ребята,
эй, не сглазить бы Ипата! —
Ну, а он в траву садится:
как к участку подступиться?
Вот отсюда?
Вроде трудно.
А оттуда?
Вроде худо...

Люди в шутку говорят:
— Отдохнул бы ты, Ипат,
ты, бедняга, уморился,
ты на совесть потрудился.—
И смеются в полдень люди:
— Вот косил, два локтя будет...
— Будет больше, не шучу,
сколько зайцу по плечу.

Хоть и был Ипат бесстыжим,
но обиды не стерпел:
— Что я — хуже, что я — рыжий,
что я — лодырь,
кто посмел? —

Он бровями двинул грозно,
да как хлопнет шапку оземь!
И вошел с косою в рожь,
а коса острей, чем нож.
И со свистом
косит чисто
та коса.
Шелестит
и тает быстро
полоса.
А в округе колосистой
голоса:
— Эй, сюда, скорей, ребята,
поглядите на Ипата!

А Ипат идет-играет,
вихрем носится коса
и сверкает в синеве...
Полоса,
другая,
две...

Пот густой с него струится,
он глядит на наши лица
и кричит: — Я все скошу,
я вам, черти, покажу!

1945


Published:
  Author Book name Publisher Year Page Remark
Andrei Lupan Poezii Editura de stat a Moldovei, Chişinău 1947 47
Andrei Lupan Intrare în baladă Editura de stat a Moldovei, Chişinău 1954 77
Andrei Lupan Liţom k liţu Editura de stat a Moldovei, Chişinău 1957 72 (trad. C.Şişcan)
Andrei Lupan Haz si necaz Editura de stat a Moldovei, Chişinău 1957 35
Andrei Lupan Pro nas Издательство "Советский писатель" 1959 74 (trad. C.Şişcan)
Andrei Lupan Frate al pământului Editura "Cartea moldovenească", Chişinău 1959 109
Andrei Lupan Frate al pământului Editura "Cartea moldovenească", Chişinău 1962 116
Andrei Lupan Noşa svoia Editura "Cartea moldovenească", Chişinău 1970 101 (trad. C.Şişcan)
Andrei Lupan Scrieri v.1 Editura "Cartea moldovenească", Chişinău 1973 140
Andrei Lupan Dobro nosiaşii Издательство "Детская литература" 1980 43 (trad. C.Şişcan)
Andrei Lupan Poezii Editura "Literatura artistică", Chişinău 1985 103
Andrei Lupan Frate al pământului Editura "Literatura artistică", Chişinău 1986 127
Andrei Lupan Izbrannoe Издательство "Художественная литература" 1987 101 (trad. C.Şişcan)
Andrei Lupan Scrieri v.1 Editura "Cartea moldovenească", Chişinău 2002 130
Andrei Lupan Intrare în baladă Editura "Cartea moldovenească", Chişinău 2007 95

Printed:
Journal Date
-